Aucune traduction exact pour صاحِب ذِمَّة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe صاحِب ذِمَّة

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Pago liberatorio del deudor de la cuenta
    إبراء ذمة صاحب الحساب المدين بالسداد
  • Con fecha 16 de mayo de 1996, el juzgado de lo penal Nº 2 de Murcia absolvió al autor.
    وفي 16 أيار/مايو 1996، برّأت المحكمة الجنائية رقم 2 في مورسيا ذمة صاحب البلاغ.
  • El documento y su contenido sirvieron para la absolución del autor en primera instancia, al valorarlo el juez como prueba de que no hubo voluntad de apropiación por parte del autor.
    واستُخدمت الوثيقة ومضمونها لتبرئة ذمة صاحب البلاغ في محكمة الدرجة الأولى، إذ اعتبرها القاضي برهاناً على أن صاحب البلاغ لم يكن ينوي الاستحواذ على الأموال.
  • h) Lo dispuesto en la presente recomendación se entenderá sin perjuicio de cualquier otro motivo por el cual el deudor de la cuenta quede liberado de su obligación haciendo el pago a quien tenga derecho a percibirlo, a una autoridad judicial o de otra índole, o a una caja pública de depósitos.
    (ح) لا تمس هذه التوصية أي سبب آخر يسوِّغ إبراء ذمة صاحب الحساب المدين بالسداد إلى الشخص الذي يستحق له السداد أو إلى هيئة قضائية أو هيئة مختصة أخرى أو إلى صندوق إيداع عمومي.
  • g) El deudor de la cuenta, de serle notificada la cesión por el cesionario, tendrá derecho a pedirle que presente en un plazo razonable prueba suficiente de que la cesión del cedente inicial en beneficio del cesionario inicial y todas las cesiones intermedias han tenido lugar y, de no hacerlo el cesionario, quedará liberado de su obligación haciendo el pago de conformidad con lo dispuesto en la presente recomendación como si no hubiera recibido la notificación del cesionario.
    (ز) يحق لصاحب الحساب المدين، إذا تسلّم إشعارا بالإحالة من المحال إليه، أن يطلب من المحال إليه أن يقدم، في غضون فترة زمنية معقولة، دليلا كافيا يثبت تنفيذ الإحالة من المحيل الأول إلى المحال إليه الأول وأي إحالة وسيطة، وإذا لم يفعل المحال إليه ذلك، تبرأ ذمة صاحب الحساب المدين بالسداد وفقا لهذه التوصية وكأنه لم يتسلّم الإشعار من المحال إليه.